dimanche 19 décembre 2010

Voici la fameuse" tirade du nez" de Cyrano de Bergerac



Voici d'abord le passage du film, qui correspond à cette tirade, interprêté avec brio para Gérard Depardieu qui incarne dans le film cet anti- héros spirituel et plein d'humanité:




Vous pouvez apprendre à réciter ces célèbres vers de la littérature française avec l'aide de Jacques Weber, un "grand" du théâtre français

Voici également le texte de Jean Rostand, auteur de la pièce "Cyrano de Bergerac":

Cyrano
Ah ! Non ! C'est un peu court, jeune homme !
On pouvait dire... oh ! Dieu ! ... bien des choses en somme...
En variant le ton, —par exemple, tenez :
Agressif : « moi, monsieur, si j'avais un tel nez,
Il faudrait sur le champ que je me l'amputasse ! »
Amical : « mais il doit tremper dans votre tasse :
Pour boire, faites-vous fabriquer un hanap ! »
Descriptif : « c'est un roc ! ... c'est un pic... c'est un cap !
Que dis-je, c'est un cap ? ... c'est une péninsule ! »
Curieux : « de quoi sert cette oblongue capsule ?
D'écritoire, monsieur, ou de boîte à ciseaux ? »
Gracieux : « aimez-vous à ce point les oiseaux
Que paternellement vous vous préoccupâtes
De tendre ce perchoir à leurs petites pattes ? »
Truculent : « ça, monsieur, lorsque vous pétunez,
La vapeur du tabac vous sort-elle du nez
Sans qu'un voisin ne crie au feu de cheminée ? »
Prévenant : « gardez-vous, votre tête entraînée
Par ce poids, de tomber en avant sur le sol ! »
Tendre : « faites-lui faire un petit parasol
De peur que sa couleur au soleil ne se fane ! »
Pédant : « l'animal seul, monsieur, qu'Aristophane
Appelle hippocampelephantocamélos
Dut avoir sous le front tant de chair sur tant d'os ! »
Cavalier : « quoi, l'ami, ce croc est à la mode ?
Pour pendre son chapeau c'est vraiment très commode ! »
Emphatique : « aucun vent ne peut, nez magistral,
T'enrhumer tout entier, excepté le mistral ! »
Dramatique : « c'est la Mer Rouge quand il saigne ! »
Admiratif : « pour un parfumeur, quelle enseigne ! »
Lyrique : « est-ce une conque, êtes-vous un triton ? »
Naïf : « ce monument, quand le visite-t-on ? »
Respectueux : « souffrez, monsieur, qu'on vous salue,
C'est là ce qui s'appelle avoir pignon sur rue ! »
Campagnard : « hé, ardé ! C'est-y un nez ? Nanain !
C'est queuqu'navet géant ou ben queuqu'melon nain ! »
Militaire : « pointez contre cavalerie ! »
Pratique : « voulez-vous le mettre en loterie ?
Assurément, monsieur, ce sera le gros lot ! »
Enfin parodiant Pyrame en un sanglot :
« Le voilà donc ce nez qui des traits de son maître
A détruit l'harmonie ! Il en rougit, le traître ! »
—Voilà ce qu'à peu près, mon cher, vous m'auriez dit
Si vous aviez un peu de lettres et d'esprit :
Mais d'esprit, ô le plus lamentable des êtres,
Vous n'en eûtes jamais un atome, et de lettres
Vous n'avez que les trois qui forment le mot : sot !
Eussiez-vous eu, d'ailleurs, l'invention qu'il faut
Pour pouvoir là, devant ces nobles galeries,
Me servir toutes ces folles plaisanteries,
Que vous n'en eussiez pas articulé le quart
De la moitié du commencement d'une, car
Je me les sers moi-même, avec assez de verve,
Mais je ne permets pas qu'un autre me les serve.



Edmond Rostand (1897)


mercredi 15 décembre 2010

BIENTÔT NOËL!

Que se passerait-il si l'enfant Jésus venait au monde en 2010?

Imaginez!

Voici un sympathique vidéo pour vous situer. Il est en portugais mais ce n'est pas un problème pour vous qui dominez le catalan, l'espagnol et le français.

En Français, ce serait: La Vierge Marie, l'Enfant Jésus, Joseph le menuisier, le boeuf et l'âne, les 3 Rois Mages: Gaspar, Melchior et Balthasar ...

Et voilà! Rêvez!




mardi 14 décembre 2010

Et voici les deux chansons de Noël que nous avons apprises en classe ( 1º ESO)

Entre le boeuf et l'âne gris ...


Pour les gourmandes et les gourmands !




Recette des truffes sucettes


Ingrédients
*250 g de chocolat noir de bonne qualité 
*125 g de beurre non salé
*2 jaunes d'oeuf
*1 paquet de sucre vanillé
*150 g de sucre glace (dont 50g pour le glaçage)
* 1 blanc d’oeuf
* colorant alimentaire (facultatif)

Temps de préparation : 20 minutes

Préparation

               Pour les truffes au chocolat noir :

1. Casser le chocolat en petits morceaux dans un plat résistant à la chaleur.
2. Le faire fondre au bain-marie.
3. Ajouter progressivement le beurre coupé en petits dés.
4. Bien mélanger.
5. Quand le beurre a bien fondu dans le chocolat, retirer le plat du feu.
Aajouter les jaunes d'oeuf, le sucre vanillé et le sucre glace.
6. Bien mélanger à nouveau.
7. Mettre la pâte au frigo pendant au moins une heure afin qu'elle se solidifie.
8. Ensuite, former des petites boulettes de pâte à la main !

               Pour le glaçage :
 
Commencez par planter les bâtons dans chaque truffe.  
Vous pouvez utiliser des cure-dents ou mieux des Mikado au  chocolat blanc !
Faites votre glaçage en mélangeant énergiquement le blanc d’œuf au sucre glace restant. 
Ajoutez-y le colorant alimentaire (quelques gouttes suffisent !)
Trempez les sucettes dans le glaçage et laissez sécher quelques minutes 
(plantez les sucettes dans du pain pour les tenir droite pendant le séchage !)

Les truffes version kid sont prêtes !


samedi 11 décembre 2010

Ferran a écrit de Paris!

Coucou, mes élèves!

Je ne peux résister à la tentation et je vous copie le message que Ferran vient de m'envoyer de Paris.

Salut Françoise,
ça va? J'espère que tout va bien. Moi je vais très très bien à Paris, même si je dois beaucoup travailler (on doit rendre beaucoup d'essais avant Noël) et ici c'est déjà l'hiver à Paris. Comme tu l'auras lu dans les journaux, il a beaucoup neigé et la ville était très très belle toute blanche. Et, en fait, on s'est déjà habitué au froid parisien. Il fait 1º pour l'instant et c'est la témpérature maximum depuis deux semaines. En tout cas, on ne doit pas s'obséder et il faut impérativement assumer qu'à Paris il fait froid et, donc, on s'habille bien chaud et ça marche beaucoup mieux!

Paris, comme tu le sais, c'est magique maintenant que c'est presque Noël: on a des petits marchés de Noël partout, à Montmartre, à Abbesses, même à Montparnasse juste en bas de la tour, sur les Champs Élysées et évidemment à Saint-Germain-des-près. Malgré cette magie, les lumières de Noël ne sont pas si belles ni si élégantes que celles de Palma.

Ce dernier week-end, comme une amie est venue me rendre visite, j' en ai profité pour beaucoup me promener et pour aller à l'Opéra  Garnier: j'ai profité des tickets "dernière minute" qui ne coûtent que 25€ pour une place qui, normalement, coûterait 200. C'était vraiment magnifique le Palais et même la pièce était  sympa. C'était une sensation bizarre d'être là-bas entouré des grandes fortunes et de femmes avec des bijoux en diamants, surtout parce que j'avais payé si peu pour une si bonne place.

Bon, comme je te l'ai déjà dit quand je suis venu en Octobre, je rentrerai le dimanche 19, donc, si tu veux, je peux aller de nouveau à l'école pour parler avec toi et tes élèves. En tout cas, c'est comme tu veux.

Je t'embrasse,
à très bientôt,
Ferran.
PS. Voici une photo du Jardin du Luxembourg enneigé!


dimanche 28 novembre 2010

LE CHOIX D'ÉCRIRE EN FRANÇAIS

Voici un article du journal Le Monde à propos du festival d'écritures méditerranéennes qui se tient à Marseille ces jours-ci.

"Quel est le point commun entre les écrivains Hélène Cixous, Tahar Ben Jelloun,Amin Maalouf, Boualem Sansal, Abdellatif Laabi, Michel del Castillo ou Robert Solé ? Aucun d'entre eux n'a une once de sang français dans les veines et pourtant, ils ont choisi le français pour s'exprimer. Ils ont aussi en commun de partager une même passion pour la littérature française..." ( Le Monde)

Qu'en pensez-vous?

http://www.lemonde.fr/livres/article/2010/11/28/langue-d-oreiller-contre-langue-de-guerre-le-choix-d-ecrire-en-francais_1446039_3260.html

vendredi 26 novembre 2010

Les émoticones en français.

Yolande a préparé la traduction en français des émoticones les plus utilisés dans les sms ou dans les mèls.


LES SIGNES 

: ) = Sourire                        
                                    
: ( = Tristesse

:D = Rires

:O = Surprise

:@ = Colère

:$ = Embarrassé

:S = Confondre

(L) = Coeur 

(U) = Coeur brisé

(@) = un chat

(&) = un Chien

(K) = Baiser

(^) = Anniversaire

*-) = Réfléchi


Si vous voulez compléter la liste de ces signes, n'hésitez pas: écrivez-nous un commentaire, S.V.P

jeudi 4 novembre 2010



Aujourd'hui, à Palma, il fait un belle journée d'automne qui donne envie de prendre la clé des champs pour aller faire l'école buissonnière.

Qu'en pensez-vous?

mardi 2 novembre 2010

mardi 19 octobre 2010

La France en chansons

      
MA FRANCE À MOI - DIAM'S


La France chantée, ça peut être la révolte des jeunes dans le rap de Diam's.                   

(http://fr.wikipedia.org/wiki/Diam%27s ).

Il y a une petite biographie de cette chanteuse dans le libre des élèves de 1è Batx. Vous vous en souvenez?





La France à travers ses chansons



C'est aussi la France traditionnelle de Charles Trénet dans " DOUCE FRANCE" 





Il revient à ma mémoire
Des souvenirs familiers
Je revois ma blouse noire
Lorsque j'étais écolier
Sur le chemin de l'école
Je chantais à pleine voix
Des romances sans paroles
Vieilles chansons dautrefois
Douce France
Cher pays de mon enfance
Bercée de tendre insouciance
Je t'ai gardée dans mon cœur!
Mon village au clocher aux maisons sages
Où les enfants de mon âge
Ont partagé mon bonheur
Oui je t'aime
Et je te donne ce poème
Oui je t'aime
Dans la joie ou la douleur
Douce France
Cher pays de mon enfance
Bercée de tendre insouciance
Je t'ai gardée dans mon cœur
J'ai connu des paysages
Et des soleils merveilleux
Au cours de lointains voyages
Tout là-bas sous d'autres cieux
Mais combien je leur préfère
Mon ciel bleu mon horizon
Ma grande route et ma rivière
Ma prairie et ma maison.
Douce France
Cher pays de mon enfance
Bercée de tendre insouciance
Je t'ai gardée dans mon cœur!
Mon village au clocher aux maisons sages
Où les enfants de mon âge
Ont partagé mon bonheur
Oui je t'aime
Et je te donne ce poème
Oui je t'aime
Dans la joie ou la douleur
Douce France
Cher pays de vos vacances
Bercée de tendre insouciance
Je t'ai gardée dans mon cœur
je t'ai gardée dans mon cœur


lundi 18 octobre 2010

La France



Et c'est toujours la France des poètes, des paysages,  de la Révolution qui changea le monde entier, la France des travailleurs, la France de la LIBERTÉ 
comme dans la chanson de Jean Ferrat:
MA FRANCE



De plaines en forêts de vallons en collines

Du printemps qui va naître à tes mortes saisons
De ce que j'ai vécu à ce que j'imagine
Je n'en finirai pas d'écrire ta chanson
Ma France

Au grand soleil d'été qui courbe la Provence
Des genêts de Bretagne aux bruyères d'Ardèche
Quelque chose dans l'air a cette transparence
Et ce goût du bonheur qui rend ma lèvre sèche
Ma France

Cet air de liberté au-delà des frontières
Aux peuples étrangers qui donnaient le vertige
Et dont vous usurpez aujourd'hui le prestige
Elle répond toujours du nom de Robespierre
Ma France

Celle du vieil Hugo tonnant de son exil
Des enfants de cinq ans travaillant dans les mines
Celle qui construisit de ses mains vos usines
Celle dont monsieur Thiers a dit qu'on la fusille
Ma France

Picasso tient le monde au bout de sa palette
Des lèvres d'Éluard s'envolent des colombes
Ils n'en finissent pas tes artistes prophètes
De dire qu'il est temps que le malheur succombe
Ma France

Leurs voix se multiplient à n'en plus faire qu'une
Celle qui paie toujours vos crimes vos erreurs
En remplissant l'histoire et ses fosses communes
Que je chante à jamais celle des travailleurs
Ma France

Celle qui ne possède en or que ses nuits blanches
Pour la lutte obstiné de ce temps quotidien
Du journal que l'on vend le matin d'un dimanche
A l'affiche qu'on colle au mur du lendemain
Ma France

Qu'elle monte des mines descende des collines
Celle qui chante en moi la belle la rebelle
Elle tient l'avenir, serré dans ses mains fines
Celle de trente-six à soixante-huit chandelles
Ma France




samedi 9 octobre 2010

Une autre chanson sur l'alphabet ...


A comme ANANAS...


A comme ANANAS
 B comme BIBERON
C comme CACAO
      D comme DINOSAURE
E comme EULALIE
       F comme FARANDOLE
    G comme GÉRANIUM
  H comme HÉRISSON
I comme ISIDOR
     J comme JURASSIQUE
K comme KOALA
L comme LÉOPARD
M comme MA MAMAN
N comme NÉNUPHAR
O comme OBÉLIX
P comme PAPILLON
Q comme QUARANTE-QUATRE - 44
R comme RATATOUILLE
S comme SAUCISSON
T comme TARTELETTE
U comme URANUS
V comme VIOLONCELLE
W comme WAGONET
X comme XYLOPHONE
Y comme YOYOTER
Z comme ZOZOTER
L'alphabet est terminé; nous allons le recommencer.




vendredi 8 octobre 2010

Coucou, les élèves de 1è ESO!



L'ALPHABET en chantant et en s'amusant


D'accord?
                                                                                                                                                                                                                                    







Et ... un exercice:


Quel est le mot le plus long de la langue française?

A- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -T


(Le voici écrit à l'envers: TNEMELLENNOITUTITSNOCITNA)

Qui donc était Molière?

Pour vous donner une idée, 
voici comment Molière apparaissait 
dans le "OH, LA, LA"
de son époque ( XVIIè siècle)!




Qu'en pensez-vous? 

Il correspond à votre idéal?  ( Allez! soyez sincères!)


Molière

Molière, c’est le pseudonyme de Jean-Baptiste Poquelin, dramaturge et acteur de théâtre français. Il est né à Paris en 1622 et mort en 1673.

Il est consideré l’âme de la Comédie Française (le théâtre le plus emblématique de Paris) et c’est encore l’auteur le plus joué.



La vie de Molière

Molière perd sa mère quand il était petit. Ce jour-là, pour le consoler, son grand-père l’emmène au théâtre : c’est son premier contact avec le monde des comédiens.

En 1640,  il fait la connaissance des Béjart, une famille de comédiens.
Plus tard, en 1643, il signe l’acte de fondation de l’Illustre Théâtre, sous la direction de Madeleine Béjart et il tombe amoureux d’elle.
En 1644 il choisit le pseudonyme de Molière et devient le directeur de l’Illustre Théâtre, mais ça va mal: ils n’ont pas de succès, ils accumulent beaucoup de dettes et Molière est emprisonné quelques jours.

En 1650 il reprend la direction de l’Illustre Théâtre, tout en étant dramaturge et acteur. 


Son oeuvre

Entre 1645 et 1658 il écrit ses deux premières comédies: L’Étourdi ou les Contretemps et Le Dépit Amoureux.

En 1658, la compagnie de Molière devient très célèbre avec la pièce Les précieuses ridicules, une comédie.

Trois ans plus tard Molière se marie avec la soeur de Madeleine Béjart, Armande  (vingt ans plus jeune que lui). Cette année-là il écrit L’École des femmes, qui parle de la condition des femmes. C’est un vrai succès.
Cependant, les religieux critiquent la pièce car ils la considèrent obscène. Molière se "venge" en les ridiculisant dans La Critique de l’École des femmes et L’Impromptu de Versailles
Le succès de la compagnie de Molière est si éclatant, qu’en 1664 il devient le responsable de la distraction de la cour du Roi.Il représente alors La Princesse d’Élide, où il combine le texte avec de la musique et de la danse. 


Il écrit aussi Tartuffe, où il dénonce l’hypocrisie des religieux. Cette pièce est interdite par le Roi pendant cinq ans.
En 1665 la compagnie de Molière devient Compagnie Royale.
En 1667, il tombe malade. Néanmoins, il écrit encore quelques pièces comme Le Misanthrope et Le Médecin malgré lui. 
Il essaie de représenter Tartuffe avec un titre différent, mais on l’interdit le lendemain de la représentation. 
Il est aussi l'auteur de: Amphitryon, Georges Dandin, L’Avare, Les Fourberies de Scapin et Le Malade imaginaire.
En 1673, après un malaise cardiaque, il meurt sur scène en pleine représentation. Il n’a pas eu le droit d’être enterré au cimetière car c'était interdit pour les acteurs, mais Armande obtient du Roi, Louis XIV, des funérailles pour son mari.
Curiosités
  • On ne sait pas d’où vient le pseudonyme de Molière; on croit que c’est en l’honneur de l’écrivain François de Molière, écrivain libertin français, assassiné à Paris en 1624.
  • On dit que dans les représentations de théâtre porter des vêtements jaunes porte malheur parce que quand Molière a eu son attaque sur scène, il portait de habits jaunes.


    Ce texte a été rédigé par Sarah, élève de 2è année de Batxillerat. 


Pour vous faire une idée plus précise de Molière, voici un film sur ce dramaturge  français aussi célèbre, dans le monde du théâtre, que Shakespeare ou Lope de Vega, son contemporain.





Après la bande annonce, vous pouvez voir le film à l'adresse suivante si vous cliquez.

http://www.megavideo.com/?s=seriesyonkis&v=SI5GDKXZ&confirmed=1 










mardi 5 octobre 2010

La magie et le pouvoir des mots


Voici une phrase surprenante du chanteur Jean Ferrat* dans sa chanson "Nuit et brouillard":

"Je twisterais les mots s'il fallait** les twister"!


Alors, courage! Allez-y! Lancez-vous! Écrivez! Prenez du plaisir à vous exprimer!




OSEZ!


* Jean Ferrat: ''Nuit et brouillard'' http://www.paperblog.fr/2936094/je-twisterais-les-mots-jean-ferrat/
( C'est le podcast de la chanson suivi des paroles


LEXIQUE: Il fallait**: Verbe FALLOIR à l'imparfait-  Au présent: "il faut" - Il exprime l'obligation. On peut le remplacer ici par "je devais" ( verbe devoir)




On vous explique le pourquoi de cette phrase dans notre blog ...


        Voilà! Il s'agit d'une phrase extraite d'une chanson de Jean Ferrat ( 1930 - 2010), " Nuit et brouillard" ( 1963). Elle nous invite à nous exprimer, à dire ce que nous avons sur le coeur. On peut le faire en écrivant, en chantant, en dessinant, en peignant, en dansant et ( pourquoi pas?)... en twistant!!! ... Toute forme d'expression est valable: la poésie, le rap, le cinéma, les BD, les graffitis, le hip hop, le hard rock ... TOUT est valable si vous vous sentez identifiés et si c'est comme ça que vous voulez "parler"...


Jean Ferrat, lui, voulait que les enfants du futur n'oublient jamais que l'Europe du XXè siècle a connu deux guerres mondiales et que, pendant la 2ème, beaucoup d'êtres humains furent déportés et assassinés dans des camps de concentration. 
Pour lui, c'est clair et net et c'est pourquoi il chante: " Et je twisterais les mots s'il fallait les twister". Il veut, coûte que coûte, nous communiquer son message: ne jamais oublier et ne jamais recommencer ces horreurs! 
( Et pourtant il a eu beaucoup de mal à chanter sa chanson à cause de la censure! En France, en 1963!)








Mais ... au fait, connaissez-vous le twist? Et les yéyés


vendredi 1 octobre 2010

La langue de Molière



CHARLES AZNAVOUR


"FOR ME, FOR ME, FORMIDABLE"


Molière, pour nous c'est la chanson de Charles Aznavour.


You are the one for me, for me, for me, formidable
You are my love very, very, very, véritable
Et je voudrais pouvoir un jour enfin te le dire
Te l' écrire
Dans la langue de Shakespeare
My daisy, daisy, daisy, désirable
Je suis malheureux d' avoir si peu de mots
à t'offrir en cadeaux
Darling I love you, love you, darling I want you
Et puis c' est à peu près tout
You are the one for me, for me, for me, formidable

You are the one for me, for me, for me, formidable
But how can you
See me, see me, see me, si minable
Je ferais mieux d'aller choisir mon vocabulaire
Pour te plaire
Dans la langue de Molière
Toi, tes eyes, ton nose, tes lips adorables
Tu n'as pas compris tant pis
Ne t'en fais pas et viens-t-en dans mes bras
Darling I love you, love you,
Darling, I want you
Et puis le reste on s'en fout
You are the one for me, for me, for me, formidable
Je me demande même
Pourquoi je t'aime
Toi qui te moques de moi et de tout
Avec ton air canaille, canaille, canaille
How can I love you






Mais... qui était Molière exactement? ... (La suite au prochain numéro)